Batman – Gotham Adventures #35
Stepping Forward
เรื่อง : Scott Peterson
ภาพ : Tim Levins
วางจำหน่าย: เมษายน 2001
สำนักพิมพ์ : DC Comics
มีเสียงบรรยาย ถึงตอนที่แบทแมนจับคนร้าย
” และจากจุดนั้น คุณ Filcher ได้ออกหนีจากที่เกิดเหตุ–
“– แต่ถูกจับตัวไว้โดยพลเมืองผู้หวังดี “
ผู้บรรยายคือทนายของรัฐผู้ฟ้องต่อ Mr.Filcher ให้ตกเป็นจำเลย
อัยการ: จากนั้นคุณ Filcher ได้ถูกจับกุมโดยตำรวจและมานั่งอยู่ที่นี่ในวันนี้
นั่นคือข้อเทจจริงเบื้องต้นของคดีนี้
เอาล่ะ ในฐานะที่พวกคุณอาจได้เป็นขณะลูกขุน เราจำเป็นต้องถามพวกคุณสักสองสามคำถาม
อัยการ: ….คุณลูกขุนคนที่ 4 คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?
Bruce : คฤหาสเวย์น
อัยการ : อืมมมม…อาชีพล่ะ ?
Bruce : ผมเป็นเจ้าของบริษัท
อัยการ : เข้าใจล่ะ แล้วมีเหตุผลอะไรไหม ที่ทำให้คุณไม่สมควรถูกเลือกเป็นขณะลูกขุน ?
แล้วบรูซก็พูดประโยคอมตะ ที่ทำให้ทุกคนตะลึง 555+
เพราะแบทแมนเป็นผู้จับกุมผู้ต้องหามาได้ ย่อมมีใจอคติอยู่แล้ว ไม่สมควรเป็นคณะลูกขุนอย่างยิ่ง
Robin : ไม่จริงอ่ะ คุณไม่ได้พูด
Batman : ฉันพูดจริงๆ
ฉันจะทำยังไงได้ล่ะ ? ฉันได้ให้คำสาบานแล้วว่าจะไม่โกหก
Robin : แล้ว…..แล้วเกิดอะไรขึ้น ? ผมหมายถึง ผมเดาว่าคุณคงไม่ได้เป็นคณะลูกขุนแล้ว
Batman : หลังจากทุกคนหยุดหัวเราะกันแล้ว ผู้พิพากษาบอกว่า นี่มันเรื่องจริงจังนะ
ให้ฉันงดการปล่อยมุข จากนั้นเขาจับฉันเป็นหนึ่งในคณะลูกขุนจนได้
การพิจจารณาคดีจะเริ่มพรุ่งนี้ ฉันต้องมีส่วนในการช่วยตัดสินว่าชายคนที่ฉันจับ ผิดจริงหรือไม่
” ให้ตายเถอะ การพิจารณาคดีนี่ มันต้องเป็นสัปดาห์ที่ยาวนานที่สุดในชีวิตของฉันแน่ๆ”
” ฉันรู้ดี ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่า เขาไม่ยอมปล่อยพวกเรากลับบ้าน — มันจะสี่โมงเย็นอยู่แล้ว!”
สาวแว่น : ใจเย็นน่า — เราจำเป็นต้องอยู่ที่นี่อีกแค่ประมาณชั่วโมงเดียวเท่านั้น
Bruce : แล้ว…..เราจะทำอะไรกันล่ะ หรือเราจะคุยเรื่องคดีกัน ?
” พูดเป็นเล่นน่ะ หลังจากฟังเรื่องนี้มาทั้งวัน ทุกวัน สิ่งสุดท้ายที่ฉันอยากจะทำคือ พูดถึงมันนี่แหละ “
” ใช่ บางทีเราควรลองโหวตกันดูก่อน — หมายถึง ถ้าพวกเราทุกคนเห็นตรงกัน งานนี้ก็เป็นอันจบ จริงมั๊ย ?”
” ดีเหมือนกัน ยกมือโหวตนะ ใครว่าไม่ผิด ?”
ยกกันให้พรืดนะคะ
“ใครว่าผิด ?”
มียกสองคน ไม่เป็นเอกฉันท์ ใช้ไม่ได้ เป็นอันว่าอดกลับบ้านกันนะคะ
เล่นเอาอีกสองหนุ่มหัวเสียไปเลย
Bruce : ผมไม่เข้าใจ ทำไมพวกคุณถึงเคืองนัก?
” ทำไม? ทำไมน่ะเรอะ?”
” ถามจริงเหรอเนี่ย!”
” ฉันว่าที่พวกเขาอยากจะบอก ก็คือสิ่งที่พวกเราเกือบทั้งหมดเชื่อ
พูดง่ายๆ พวกเราเชื่อในตัวผู้ถูกกล่าวหา และไม่เชื่อในทนายรัฐ หรือตำรวจ”
Robin : คุณต้องล้อผมเล่นแน่ๆ
Batman : โชคร้าย นี่เรื่องจริง
พวกเขาคิดว่าผู้ถูกกล่าวหานั้นดูลนลานขี้กลัว ไม่น่าทำในสิ่งที่ถูกกล่าวหาได้
ยิ่งกว่านั้น ไม่มีใครคิดว่าตำรวจที่ทำการจับกุมนั้นน่าเชื่อถือ
Robin : ตำรวจคนไหน ?
Batman : Harvey Bullock
Robin : โอ้ งั้น ผมพอจะเข้าใจล่ะ ถึงเราจะรู้ดีว่าฮาวี่เป็นตำรวจที่ดี แต่…
Batnan : แต่บุคลิกภายนอกเขาดูวางโต และอาจกินสินบน ใช่แล้ว
Robin : แล้วจะเป็นไงต่อ ?
Batman : ฉันไม่รู้
” เอาล่ะ เรามาทวนเรื่องทั้งหมดกันอีกครั้งนึงนะ ใครจะเป็นคนเล่าเคส ?”
” ผมเอง. Mr. Mark Filcher ถูกกล่าวหาว่าพยายามลักพาตัว
มีคำกล่าวหาว่า เขาพยายามลักพาตัว Jorge Benjamin เด็กน้อยผู้ซึ่งครอบครัวของเขาเพิ่งถูกล็อตเตอรี่ “
Filcher ถูกกล่าวหาว่าหลบหนีออกจากที่เกิดเหตุในตอนที่เพื่อนบ้านโผล่มา
15 นาทีต่อมาเขาถูกจับกุมได้ภายหลังที่บริเวณ Templeville
” Filcher อ้างว่าเขาไม่เคยไปที่ Stovertown ที่ซึ่งเด็กน้อย Jorge อาศัยอยู่ และมันเป็นเรื่องของการจำคนผิด “
Bruce : โอเค แล้วพยานในเหตุการณ์ล่ะ
” นายล้อเล่นป่าวเนี่ย ? หล่อนน่ะอายุ 80 ปีแล้ว ฉันยังสงวัยเลยว่าหล่อนจะมองปลายจมูกตัวเองเห็นรึเปล่า “
Bruce : หล่อนมองเห็นชัดพอจะชี้ตัวเขาว่าเป็นผู้ต้องหาได้ก็แล้วกัน
note: ถ้าจำไม่ผิด เวลาชี้ตัวผู้ต้องหาจะต้องชี้หลายครั้งโดยมีคนอื่นเป็นตัวหลอกปนอยู่ด้วย และสลับตำแหน่งไปมาเพื่อให้แน่ใจว่าจำหน้าได้จริงนะคะ
” โชคช่วยน่ะสิ นอกจากนี้นะ หมอนั่นน่ะมี… มีคนเห็นเขาอยู่ที่ Kubric ตอนช่วงเวลาที่น่าจะเกิดการลักพาตัวด้วย”
Bruce : อืม….ผมอาจจะผิดนะ แต่ที่ผมจำได้จากตอนพิจารณาคดี มันไม่ใช่อย่างนั้นนี่
Bruce : มีคนเห็นเขาที่ Kubrick จริง แต่ไม่มีใครจำได้ว่าเห็นเขาหลังจาก 5 โมง แม้เขาจะบอกว่าเขาอยู่ที่นั่นจนถึง 6 โมง
” ใช่ และเขาถูกจับกุมที่ Templeville ตอน 6 โมง 15 ซึ่งหมายความว่าเขาไม่มีเวลาพอจะไป Strovertown ก่อน ซึ่งนั่นเป็นข้อพิสูจน์”
” ยอมรับเถอะเพื่อน พวกเราทวนกันไปทวนกันมาหลายรอบแล้ว — นายแพ้
ถ้าพรุ่งนี้นายยังไม่มีอะไรดีๆเพิ่มเติม เราจะต้องบอกผู้พิพากษาว่าพวกเราถึงทางตัน”
” และ Filcher จะถูกปล่อยตัวเป็นอิสระ “
Robin : คุณหมายความว่า ปล่อยตัวเป็นอิสระจนถึงการพิจารณารอบสองใช่มั๊ย ?
Batman : ถ้ามันจะมีรอบสองนะ
ทนายรัฐอาจตัดสินใจว่า มันไม่คุ้มค่าที่จะฟ้องร้องรอบสองถ้ามันจะหมายถึง คณะลูกขุนที่เจอทางตันแบบเดิม
Robin : เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นยังไงเนี่ย ?
Batman : การยื่นฟ้องมันไม่ได้ขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงเท่านั้น
คณะลูกขุนเกิดจากกลุ่มคน และก็รู้อยู่ว่าคนเรามักตัดสินใครผิดใครถูก โดยดูจากว่าเขาชอบเนคไทค์ของใคร
Robin : แต่ว่า…..แบบนั้นมันจะถูกต้องเหรอ ?
Batman : นายไม่สามารถเอาการตัดสินของมนุษย์ออกจากระบบได้หรอกนะ
มันทำให้ระบบคาดเดาไม่ได้ ก็เหมือนกับคนเรานั่นแหละ
และข้อผิดพลาดมากมายหลายอย่างได้ถูกทำให้เกิดขึ้น แต่ในท้ายที่สุดแล้ว สิ่งที่ถูกต้องจะถูกทำให้เกิดขึ้นเสมอ เสมอเลย
Bruce : เฮ้….Filcher บอกว่า เขาอยู่ที่ Kubrick จนถึง 6 โมง และเขาถูกจับที่ Templeville 15 นาทีต่อมา
ในที่นี้มีใครมาจาก Kubrick บ้าง ?
ลุงเสื้อเขียว : ผมอยู่นั่นมา 20 ปีแล้ว
Bruce : ดีมาก แล้วคุณเดินทางจาก Kubrick ไป Templeville ภายใน 15 นาทีได้มั๊ย ?
ลุงเขียว : ง่ายจะตาย ตอนตี 3 นะ
Bruce : แต่ไม่ใช่ตอน 6 โมงเช้า ?
ลุงเขียว : เวลาเร่งด่วนเหรอ ? พระเจ้า ไม่มีทาง เวลาแบบนั้นฉันใช้เกือบ 40 นาทีว่าจะถึง
โอ้ ฉันรู้แล้ว แต่ว่า Templeville อยู่ห่างจาก Strovertown — ที่ๆเด็กน้อยอาศัยอยู่ แค่ 15 นาที
หนุ่มแว่น : แล้วไง ? แล้วนั่นพิสูจน์อะไร ?
Bruce : นั่น…มันชี้ให้เห็นว่า Filcher โกหกอย่างน้อยเรื่องนึงล่ะ
และถ้าเขาโกหกหนึ่งเรื่อง เราจะเชื่อเขาในเรื่องอื่นๆได้ยังไง ?
” เอาล่ะ ตีซะว่าผมไม่เชื่อว่า Filcher พูดความจริง นั่นหมายความว่าผมควรจะเชื่อว่าเขาผิดโดยอัตโนมัติเลยเหรอ ?
Bruce : ไม่ แต่ลองมองแบบนี้สิ — ถ้า Filcher เป็นผู้บริสุทธิ์ เขาก็ควรจะพูดความจริง — นั่นถึงจะสมเหตุสมผล
แต่ถ้าเขามีความผิด แน่นอน เขาจะต้องโกหกเรื่องนั้น
Bruce : ทีนี้ลองคิดถึงคุณยาย Agee — พยานรู้เห็นเหตุการณ์ —
จะมีเหตุผลอะไรให้หล่อนต้องโกหก ? ไม่มี.
Bruce : ที่จริงแล้ว หล่อนน่าจะอยากปิดปากเงียบไว้เป็นดีที่สุด ปลอดภัยที่สุด
Bruce : แต่หล่อนไม่ทำแบบนั้น หล่อนทำสิ่งที่ถูกต้อง หล่อนก้าวออกมา
Bruce : นั่นต้องใช้ความกล้า แล้วพวกคุณเต็มใจจะทำให้กระทำอันกล้าหาญของคุณยายไร้ค่า
เพราะพวกคุณไม่ชอบตำรวจ หรือ ทนายรัฐ งั้นเหรอ ?
ลองคิดดู เหตุผลทั้งหมดของพวกคุณที่เชื่อว่า Filcher บริสุทธิ์ตั้งอยู่บนความน่าเชื่อถือของเขา
ซึ่งเราได้เห็นแล้วว่าไม่มีอยู่จริง
แต่คุณยาย Agee ล่ะ ? แล้วความน่าเชื่อถือของเธอล่ะ ?
สิ่งเดียวที่ยากจะเชื่อคือ การที่ใครซักคนทำสิ่งที่ถูกต้อง ไม่ใช่ด้วยเหตุผลอื่นใดนอกเหนือไปจากเหตุผลที่ว่า เพราะมันเป็นสิ่งที่ถูกต้อง
แล้วถ้าเรายังคงเพิกเฉยต่อมันอีก นั่นจะบอกพลเมืองคนอื่นๆในก็อตแธมว่ายังไง ?
มีใครในนี้เคยมีโอกาสที่จะก้าวออกมาอาสาทำสิ่งที่ถูกต้อง แต่ไม่ได้ทำบ้างมั๊ย ?
ครั้งนี้เป็นโอกาสของคุณแล้วที่จะชดเชย
ทำสิ่งที่ถูกต้อง
เมื่อถึงวันพิจารณาคดี………….
“..พวกคุณว่ายังไง ?”
“…เราเห็นว่าผู้ถูกกล่าหา Mark Filcher………มีความผิด ”
Filcher : ไม่!! ไม่มีทาง ฉันไม่กลับไปอยู่ในคุกหรอก
แล้ว Filcher ก็ออกลายทันที ไปลงที่ทนายจำเลย จะยิ่งเธอซะงั้น
บรูซเลยก้าวเข้ามาบอกว่าถ้าจะโทษ โทษเขาดีกว่า เพราะเป็นคนชักจูงคณะลูกขุนเอง
แต่คุณยายก็ออกมาบอกว่าเป็นความผิดเธอต่างหาก
Mrs Agee: ถ้าเธออยากจะเอาความโกรธไปลงกับใครล่ะก็ ฉันว่าน่าจะเป็นฉันนี่แหละ
Agee : ฉันเป็นคนเริ่มเรื่องทั้งหมดนี่ ฉันควรเป็นคนรับผิดชอบ
เราทุกคนคงไม่ต้องมาอยู่ที่นี่กัน ถ้าฉันไม่ยืนยันในสิ่งที่ฉ้นเห็น
Bruce : แต่…แต่ว่า….คุณยายครับ
Agee : โอ้ ไม่ ไม่ ฉันชื่นชมในสิ่งที่เธอพยายามทำนะจ๊ะ พ่อหนุ่มน้อย แต่ฉันเองมีหลานอยู่ 17 คน
แล้วฉันจะสอนพวกเขาให้แยกแยะผิดถูกได้ยังไง ถ้าฉันไม่ทำสิ่งที่ถูกต้อง เพียงเพราะฉันกลัว ?
ชายคนนั้นทำสิ่งที่ผิด ฉันเห็น และไม่มีอะไรจะมาห้ามไม่ให้ฉันพูดความจริง
Filcher เลยหันปืนมาที่คุณยายแทน
แต่สาวแว่นก็เข้ามาบอกว่า เธอเป็นหัวหน้าคณะลูกขุน
เธอสามารถบอกศาลว่าถึงทางตันได้ตั้งแต่เมื่อวานแต่เธอไม่ทำ เป็นความผิดเธอมากกกว่า
ลุงเขียวบอกว่า เป็นความผิดลุงที่ไปชี้ให้เห็นว่า Filcher โกหก แล้วสุดท้ายทุกคนก็ก้าวออกมากันหมด
พร้อมจะรับผิดชอบในสิ่งถูกต้องที่ตัวเองตัดสินใจทำ
Bruce : ดุเหมือนว่านายจะมีปัญหาซะแล้ว
เมื่อ Filcher ตัดสินใจจะยิงบรูซนั่นเอง โรบิ้นก็เข้ามาขัดขวาง
โหย เด็ดมากทิม โดนหน้าจังๆ
หลังจากนั้นโรบิ้นซัดก็จนหมอนั่นลงไปนอนกับพื้น
Filcher : ไม่น่าเชื่อเลย ฉันถูกล้มโดยไอ้เด็กเปี๊ยก เด็กรวย กับยายแก่
” ไม่ นายถูกล้มเพราะนายทำสิ่งที่ผิด และคนดีๆบางคนไม่กลัวที่จะก้าวออกมา และทำสิ่งที่ถูกต้อง “
แล้วก็ถึงเวลากลับบ้าน…………….
ลุง : เฮ้ ตอนนั้นนายทำได้ดีมากนะ
นายโต้แย้งได้เก่งมาก เป็นทนายล่ะสิ ?
Bruce : ผมเหรอ ? ไม่ใช่ แต่ผมเคยมีเพื่อนที่ดีมากคนหนึ่งเป็น
ลุง : เลิกเป็นเพื่อนกันแล้วรึ ? เกิดอะไรขึ้น เขากลายเป็นพวกสองหน้า (two-faced) หรือยังไง ?
Bruce : คล้ายๆยังงั้นแหละ
ลุง : งั้นเหรอ เฮ้ อีกอย่างนึง
นายพูดว่า Filcher โกหกในเรื่องนึง นายเลยไม่สามารถเชื่อเรื่องอื่นๆที่เขาพูดได้
งั้น..นั่นไม่ใช้กับนายด้วยเหรอ ? นายพูดว่านายคือแบทแมน
Bruce : ข้อแรกเลยนะ มันไม่ใช่การพิจารณาคดีของผม และข้อที่สอง……
คุณจะรู้ได้ยังไง ว่าผมไม่ใช่
เรียบเรียงโดย :
ชอบคำพูดของบรูซตอนท้ายจัง
แบทแมนเท่ มาก
” ไม่ นายถูกล้มเพราะนายทำสิ่งที่ผิด และคนดีๆบางคนไม่กลัวที่จะก้าวออกมา และทำสิ่งที่ถูกต้อง ”
ชอบมากกกกกก +800 ล้าน…
โว้วววว เป็นตอนที่ให้ข้อคิดดีเยอะแยะเลย…
และแปลได้ดีมากด้วยครับ ^^
Thank you for this good submit. It contains ton of details which I need to have. I’ll bookmark your website by my next visit.