DETECTIVE COMICS #6-#7
เรื่อง : TONY.S DANIEL
ภาพ : TONY.S DANIEL
วางจำหน่าย: กุมภาพันธ์ – มีนาคม 2555
สำนักพิมพ์ : DC Comics
พิชิตเพ็นกวิ้น!
..
บ้านพักส่วนบุคคลริมหาดก็อทแธม
หญิงลึกลับ: ดูสิจ๊ะที่รัก ที่นั่นสวยงามราวกับเพชรที่ลอยอยู่กลางน้ำเลยล่ะ
ชายลึกลับ: ฉันรู้ว่าเธอชอบเพชรมากแค่ไหน
หญิงลึกลับ: พองานนี้จบลง เธอจะซื้อเพชรให้ฉันกี่พันกะรัตก็ได้ สเนคกี้
ชายลึกลับ: ฉันอยากเข้าไปในคาสิโนไอซ์เบิร์กแล้วล่ะ เพนกวิ้นมันนั่งทอดหุ่ยอยู่นานแล้ว
หญิงลึกลับ: ว้าว เธอ… เอาบัตรวีไอพีมาได้ยังไง!?
ชายลึกลับ: อย่าสนใจเลยว่าฉันเอามายังไง เธอสนใจแค่ว่าใครหามาให้เธอดีกว่า
หญิงลึกลับ: ช่าย ช่าย ช่าย ถึงเธอจะดื่มจนต้องเข้าโรงพยาบาลอีกกี่ครั้ง ฉันก็รักเธอนะที่รัก เธอเป็นเหมือนเพชรของฉัน
หญิงลึกลับ: เธอแค่ยังไม่ได้เปล่งประกาย
หญิงลึกลับ: และคืนนี้แหละ ที่เธอจะได้ฉายแสง
ชายลึกลับ: คืนนี้แล้วสินะ? ตอนนี้ฉันอยากได้แผน
หญิงลึกลับ: ฉันวางแผนไว้แล้วย่ะ เธอแค่ตามฉันก็พอ เสร็จงานนี้แล้วเราจะได้ไปเสวยสุขกันที่คอสตา ริก้าในวันอาทิตย์
ชายลึกลับ: เธอนี่สวยใสแต่ไม่ไร้สมองจริง ๆ ที่รัก ไหนบอกแผนให้ฟังหน่อยซิ
หญิงลึกลับ: ก่อนอื่นเลยนะ ถอดหนังหน้านั้นออกไปก่อน เธอก็รู้ว่าฉันเกลียดหน้านั่นแค่ไหน
ชายลึกลับ: พูดอะไรน่ะ นี่แหละหน้าจริงที่ไม่ผ่านมีดหมอของฉัน
หญิงลึกลับ: ถอดออกไปซะ! เธอไม่รู้หรือไงว่าหน้าเธอมันโคตรโจรใต้เลยนะยะ
หญิงลึกลับ: อย่างนี้แหละ? นี่แหละที่บอก เราจะเสี่ยงให้ถูกจับไม่ได้ ต้องใช้ใบหน้านี้ถึงจะไม่มีใครสงสัย
มันชื่อแจ๊ค ฮูสตั้น, หรือรู้จักในนาม สเนคสกิน
สองปีก่อน มันประสบอุบัติเหตุระหว่างอาสาสมัครเป็นหนูลองยาสูตรใหม่ที่กำลังค้นคว้า จากนั้นมันจึงจ้างทนายมาเพื่อเรียกร้องค่าเสียหาย… แต่เงินที่ได้มาก็ถูกเอาไปละลายในบ่อน
หกเดือนต่อมา มันสูญทรัพย์หมดตัว เจ้าของคาสิโนทั้งหลายในก็อทแธมต่างก็หมายหัวมัน
จากนั้นมันจึงใช้ความสามารถเฉพาะตัวเพื่อจี้ปล้น และกลายเป็นที่รู้จักกันดีในชื่อ สเนคสกิน, ชายผู้เปลี่ยนใบหน้าได้ – –
แต่มันเปลี่ยนรอยนิ้วมือไม่ได้ และรอยนิ้วมือของมันตรงกับรอยนิ้วมือบนชิปคาสิโนที่ฆาตกรลึกลับทิ้งเอาไว้ ตอนนี้ผมอยู่ในห้องพักโรงแรมแอ็บบอท ทรานเซนท์ – – ที่นี่คือแหล่งกบดานของมัน
ภาพที่เห็นทำให้ผมขนลุกซู่ ภาพของใครคนหนึ่งกำลังแช่น้ำในอ่างเลือด
ผมรู้จักไอ้หนูนี่ – – เขาชื่อราจู ผมเพิ่งเจอเขาตัวเป็น ๆ เมื่อสามอาทิตย์ก่อน เขาคือเด็กวิ่งงานของเพ็นกวิ้น
ผมส่งข้อมูลให้อัลเฟร็ดวินิจฉัย
อัลเฟร็ด: เขาติดต่อกับนิโคลาส พ็อก – – ผู้ต้องสงสัยคดีค้าอาวุธ และอีกหนึ่งสายถึงทนายความประจำตัว นอกจากนั้นยังมีอีกสามสายถึง จิล แฮมป์ตันครับ
เสมียนคุกมักจะชั่วไม่ต่างจากพวกที่อยู่ในคุก พวกมันมักจะสรรหาผลประโยชน์เอาจากพวกอาชญากร มันชื่อหลุยส์ ฮิลล์ – – ผมทำให้มันต้องยิงเท้าข้างซ้ายของตัวเอง
จากนั้นก็ยืนนิ่ง รอให้ความกลัวครอบงำมัน ไม่จำเป็นต้องลงไม้ลงมืออีกต่อไป
บรู๊ซ: จิล แฮมป์ตั้น ได้ข่าวว่าเธอโผล่มาที่นี่เมื่อไม่นานมานี้
หลุยส์ ฮิลล์: ไม่รู้จักโว้ย… เท่าที่เห็น… มีแค่ผู้หญิงที่คาดผ้าปิดตาคนเดียวเท่านั้นแหละ ฉันเจอเธอครั้งสุดท้ายเมื่อวานนี้ ฉัน – – ฉันไม่อยากมีปัญหา – – ขอร้องล่ะ
คาสิโนไอซ์เบิร์กของเพ็นกวิ้น
ชาร์ล็อต ริเวอร์ส กำลังรื้อห้องพักของใครคนหนึ่ง ในไม่ช้าเธอก็เจอกับสิ่งที่เธอกำลังค้นหา แต่ทว่าใครคนหนึ่งกลับโจมตีเธอจากด้านหลัง
จิล: เธอเข้ามาผิดห้องแล้วย่ะ ลุกขึ้นมาซิ – – เพราะอีกเดี๋ยวเธอจะไม่ได้ลุกขึ้นมาอีกแล้วนะ
ชาร์ล็อต: จิล?
จิล: โอย ให้ตายเถอะ! ชาร์ล็อต!?
ชาร์ล็อต: ถ้าเธอรู้ก่อนว่านี่คือน้องสาวแท้ ๆ ของเธอเอง เธอจะลงมือรุนแรงขนาดนั้นรึเปล่ายะ?
จิล: เธอมาทำอะไรที่นี่? แล้วไหนจะชุดเมดนั่นอีก?
ชาร์ล็อต: ก็มาสืบดูน่ะสิว่าเธอมาทำอะไรที่นี่
จิล: เธอรีบไปเดี๋ยวนี้เลยนะ ฉันเบื่อที่จะฟังเรื่องน้ำเน่าของเธอแล้ว
ชาร์ล็อต: ฉันตามสืบคดีน่ะ จิล – – ฉันคิดจะเปิดโปงพวกกลุ่มค้าอาวุธเถื่อนในก็ทอแธม แต่เธอรู้มั้ย พอสืบไปสืบมา ฉันไปเจอชื่อใครเข้าให้?
จิล: ไม่ใช่ฉันแน่นอนย่ะ!
ชาร์ล็อต: ฉันรู้ทุกเรื่องที่เกิดขึ้นในเมืองนี้ – – เธอลืมไปแล้วหรือไง?
จิล: แล้วไง? เธอก็พิสูจน์ว่าฉันเกี่ยวไม่ได้อยู่ดี และถ้าเธอทำได้ – – เธอก็คงรู้ดีว่าควรทำยังไง ไม่งั้นชีวิตเธอป่นปี้แน่
ชาร์ล็อต: ฉันปล่อยปะละเลยเธอมาเป็นสิบปี ฉันควรจะเอาใจใส่เธอบ้างได้แล้ว จิล
จิล: ก็อาจจะ! แต่เธออยากวัดใจกับฉันจริงเหรอ?
ในคาสิโนไอซ์เบิร์ก
ขณะเดียวกันนั้นเอง เพ็นกวิ้นก็เรียกประชุมวายร้ายหน้าใหม่ในก็อทแธมที่เพ็นกวิ้นจ้างมาคุ้มกันคาสิโนเป็นพิเศษ
โดยที่เพ็นกวิ้นไม่ได้รู้สึกตัวเลยว่าสาวเสิร์ฟที่กำลังบริการพวกมันอยู่นั้นคือจิลที่ปลอมตัวมานั่นเอง!
ย่านไครม์ อัลลี่ย์
นิโคลาส พ็อกคือเศรษฐีชั่วคนหนึ่ง เงินของมันสามารถมือกฏหมายเก่ง ๆ ในเมืองได้ทั้งนั้น มีข่าวลือว่ามันเกี่ยวพันกับการค้าอาวุธเถื่อน และตึกนี้ก็คือแหล่งกบดานของมัน และเจ้าคนที่วิ่งหนีอยู่นี่คือสมิทตี้ – – ลูกกระจ๊อกของพ็อก
“บู้”
คนบางคนแค่ใช้กำลังไม่อาจจะขู่เข็ญมันได้ ต้องใช้วิธีจู่โจมข้างใน
ผมสาธยายกระบวนการที่ผมสาวมาถึงเขา
เล่าให้ฟังถึงคนที่ขัดขืน – – และคนที่ถูกผมจัดการ
“เจ้านายแกอยู่ไหน? สมิทตี้ พ็อกอยู่ไหน? ตอบฉันมา สมิทตี้!”
จากนั้นมันก็พาผมลงมายังห้องลับของพ็อก
ผมไม่เจออาวุธเถื่อน – – แต่ผมกลับพบห้องทดลองระเบิดแทน
บรู๊ซ: ฉันเห็นแต่วัตถุดิบ… ระเบิดหายไปไหนหมด พวกมันหายไปไหนหมด?
สมิทตี้: ฉัน – ฉันไม่รู้! อาจเป็นฝีมือแม่นั่น – – แม่นั่นเป็นคนสุดท้ายที่เข้ามาพบคุณพ็อก
บรู๊ซ: รูปร่างหน้าตาเป็นยังไง?
สมิทตี้: ฉันก็จำไม่ได้… เท่าที่นึกออกคือเธอสวมผ้าคาดตา เธอเอาหีบใบนั้นมาด้วย ข้างในคงเป็นเงิน – – ฉันคิดอย่างนั้นนะ ได้ยินพ็อกกี้บอกแว่ว ๆ ว่าเขาจะไปหาเธอที่คาสิโนไอซ์เบิร์ก
บรู๊ซ: เปิดมันซิ
ผมเจอพ็อกในที่สุด เจอมันครบทั้งสามสิบสองชิ้น และดูเหมือนว่าคืนนี้ผมคงต้องไปตามนัดที่ให้ไว้กับชาร์ล็อตเสียแล้ว
“สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ทั้งคนบาปและนักบุญ”
“บินดีต้อนรับท่านเข้าสู่คาสิโนไอซ์เบิร์ก!”
ขณะนั้นเอง จิลและสเนคสกินก็กำลังดำเนินแผนการ ขนวัตถุบางอย่างเข้ามาในคาสิโน
ส่วนชาร์ล็อตนั้นก็ได้รับการติดต่อจากบรู๊ซบอกว่าเขาจะมาหาเธอเช่นกัน
บรู๊ซ: อัลเฟร็ด คุณรอผมสักประเดี๋ยวนะ ผมอยากให้คุณพาชาร์ล็อตออกไปจากที่นี่
อัลเฟร็ด: แต่กระผมคงจอดรอท่าไม่ได้ จะให้ขับเรือวนรอมั้ยขอรับ
บรู๊ซ: ขอห้านาที ผมติดเครื่องส่งสัญญาณไว้บนชุดที่เธอใส่
อัลเฟร็ด: หวังว่าเธอยังไม่ได้เอามันไปซักนะครับ
บรู๊ซ: ดูนั่นสิ – – เห็นเรือที่จอดอยู่ตรงท่าขนสินค้านั่น พาผมเข้าไปใกล้ ๆ ที
อัลเฟร็ด: คุณหนู – – นั่นคือเรือที่ถูกขโมยมานี่ครับ
บรู๊ซ: ลำเดียวกับที่ใช้หนีผม
อัลเฟร็ด: เยี่ยมเลย ถ้าฆาตกรดาด ๆ สามารถนำมันเข้ามาจอดและใช้มันหลบหนีออกไปได้ กระผมก็คงทำได้เหมือนกัน
บรู๊ซ: ขอโทษที่ทำให้ยุ่งยากนะ
อัลเฟร็ด: ดูเหมือนผมจะไม่ได้ช่วยงานสำคัญอะไรเลย… คุณหนูให้ผมช่วยแค่คดีอย่างคดี “แวมไพร์” เท่านั้น
บรู๊ซ: การที่ผู้โดยสารรถไฟทั้งขบวนหายไปเหลือไว้แค่คราบเลือดนั้นถือว่าเป็นคดีใหญ่นะ อัลเฟร็ด
ขณะเดียวกัน ภายในคาสิโนไอซ์เบิร์ก
ชาร์ล็อตสะกดรอยตามพี่สาวของเธอเข้าไปในเขตหวงห้าม
ชาร์ล็อต: จิล เลิกเล่นเกมได้แล้ว เราต้องคุยกันหน่อย เปิดไฟสิ กะอีแค่ความมืดนี่ฉันไม่กลัวหรอกนะ ฉันได้ยินเสียงเธอ
!!
เคร้งงง!
..
สเนคสกิน: นั่นใคร! โผล่หัวออกมา!
“ชาร์ล็อต!”
“ทำไมกัน!? ทำไม!?”
“แกไม่ควรฆ่าเธอเลย – – แก – – แกไม่ควร!”
“ชาร์ล็อต!”
แต่เขากลับติดกับสเนคสกิน
“ฮ่าฮ่าฮ่า! แกแพ้แล้ว แบทแมน แกแพ้แล้ว!”
ในขณะที่ผมเสียเวลา ชาร์ล็อตกำลังสูญเสียเลือด
ผมต้องห้ามเลือดให้เธอ – – จะออกไปจากที่นี่มันง่ายยิ่งกว่าปอกกล้วย – – แต่ผมต้องดูแลชาร์ล็อต
เป็นเพราะผมเอง ความรู้สึกของผมครอบงำการตัดสินใจเพียงชั่วพริบตา
“แกจะทำอะไร สเนคสกิน!”
เป็นเพราะผม
ผมทำให้เราสองคนต้องตาย
..
พิธีเปิดคาสิโนไอซ์เบิร์ก
จิล: สเนคสกิน แกมันโง่! ชาร์ล็อตคือน้องสาวฉัน แกฆ่าเธอ
\
สเนคสกิน: ที่รัก เธอลองคิดดูให้ดี ๆ สิ!
สเนคสกิน: น้องสาวของเธอจะทำลายชีวิตเธอ จิล ไม่ช้าก็เร็วพวกเธอคนใดคนหนึ่งต้องเป็นฝ่ายไป
จิล: นั่นเป็นเรื่องของฉัน! แกมันก็แค่ไอ้สวะไร้ค่า! แกมัน – –
สเนคสกิน: อย่าพูดอย่างนั้นสิที่รัก ไหนเธอบอกว่าเธอไม่สนใจยัยนั่นแล้ว
พอได้ฟัง จิลก็เปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ เธอโผเข้ากอดสเนคสกิน
จิล: ขอโทษนะแจ๊ค – – ฉันคงอ่อนแอไปหน่อย ฉันต้องพึ่งพาเธอเพื่อผ่านเรื่องนี้ไปให้ได้
สเนคสกิน: เราจะผ่านมันไปด้วยกัน
จิล: งั้นเธอก็รู้แล้วสินะว่าต้องทำอะไร เธอพร้อมรึยัง?
สเนคสกิน: พร้อมอย่างที่ไม่เคยพร้อมมาก่อนเลยล่ะ
ขณะเดียวกัน สถานการณ์ของบรู๊ซและชาร์ล็อตก็กำลังย่ำแย่ เขาส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือจากอัลเฟร็ด!
โครมมมม!
จิล: เอาปืนนี่ไป มันทำมาจากพลาสติก เครื่องตรวจโลหะของเพ็นกวิ้นจะหามันไม่พบ
สเนคสกิน: ว้าว – – ดูข้างล่างนั่นสิ
จิล: คงมีไอ้ขี้เมาสักคนคุมเรือไม่อยู่ มันก็เลยชนทุกอย่างที่ขวางหน้าเท่านั้นแหละ
สเนคสกิน: เดี๋ยวนะ – – มีเรือตำรวจแล่นเข้ามาด้วย ฉันว่าทางที่ดีเราควร – –
จิล: พระเจ้า! หน้าเธอ!
สเนคสกิน: ฉันรู้ มันเกิดเรื่องผิดปกติขึ้น! ฉันแปลงโฉมไม่ได้แล้ว
จิล: แต่ด้วยใบหน้านี้ แผนเราจะล่มไม่เป็นท่า!
สเนคสกิน: เราไม่มีทางเลือก เว้นเสียแต่เธอจะเป็นคนลั่นไกเสียเอง เราถอยกลับไม่ได้แล้ว ฉันจำเป็นต้องเสี่ยง แต่ฉันจะไม่ให้เธอผิดหวัง จิล
จิล: อย่าห่วงเลย สเนค…
“ฉันรู้ว่าเธอจะไม่ทำให้ฉันผิดหวัง”
อีกด้านหนึ่ง เพ็นกวิ้นได้รับแจ้งเข้ามาว่า ในคาสิโนของเขามีระเบิดซุกซ่อนไว้ มันจึงรีบอพยพทันที
ส่วนบรู๊ซนั้น เขาสั่งให้อัลเฟร็ดพาตัวชาร์ล็อตกลับไปพยาบาลเสียก่อน พร้อมกันนั้นเขาก็รู้แล้วว่าตัวตลกลึกลับที่คอยสังหารพ่อค้าอาวุธในเมืองไม่ใช่สเนคสกิน…
เป็นฝีมือพี่สาวตาเดียวของชาร์ล็อตที่พลัดพรากกันไป… เธอทิ้งชิปของคาสิโนซึ่งมีรอยนิ้วมือของคนรักเอาไว้… เธอสังหารนิโคลาส พ็อก และขโมยระเบิดซี-4 จำนวนมากมาด้วย… คำถามเดียวที่ยังน่ากังขา คือสเนคสกิน
เธอวางแผนให้เขาทำอะไร?
“หลีกไปสิโว้ย ฉันรีบ!”
“เจ๊งบ๊งหมดแล้ว! นี่ไงถึงบอกให้ตรวจเช็คแขกที่มาให้ดี ๆ”
“ได้เวลาออกแสดงแล้ว”
เพ็นกวิ้น: เหวย เหวย ฉันต้องการหัวของไอ้มือระเบิดคนนี้!
ลูกน้อง: เราสันนิษฐานกันว่าน่าจะเป็นฝีมือของหนึ่งในสิบห้าพันธมิตรทางธุรกิจของนายท่านค่ะ
เพ็นกวิ้น: ตีกรอบให้เหลือห้า แล้วเอาความจริงมาซะ!
เพ็นกวิ้น: ฉันจะไม่ยอมให้ใครมาเล่นตลกในขุมเงินขุมทองของหรอกเฟ้ย!
..
“ถอยไป! ฉันมาเพื่อเจาะกะบาลเจ้าค็อบเบิ้ลพ็อท!”
!!
..
จู่ ๆ ปืนของสเนคสกินก็เกิดระเบิดขึ้นมา!
เพ็นกวิ้น: เห็นแล้วใช่มั้ย? ไอ้หมอนี่คิดจะฆ่าผม ใครมีผ้าเช็ดหน้าให้ผมซับเหงื่อบ้าง?
ลูกน้อง: ท่านคะ ดิฉันพบว่าชายคนนี้มาพร้อมกับผู้หญิงอีกคน ดูท่าทางเธอคงกำลังตรงไม่ยังตู้เซฟของเรา
เพ็นกวิ้น: ผู้หญิงเรอะ!? ไปลากคอนังนั่นมาเดี๋ยวนี้
ฮิปโนทิก: เรื่องที่เกิดขึ้นตลอดคืนนี้ทำให้เราเสียความรู้สึกมากครับ คุณค็อบเบิ้ลพ็อต เราขอลาออก
เพ็นกวิ้น: ปัญญาอ่อนเอ๊ย! พวกแกละเมิดสัญญา ก็ไม่ต่างอะไรกับรนหาที่ตาย!
แต่เราวายร้ายปลายแถวไม่ฟังเพ็นกวิ้นสักคน พวกเขาต่างมุ่งไปเอาเงินส่วนของพวกเขาที่ตู้นิรภัย
จิล: ออกมาจากที่ซ่อนได้แล้ว ฉันรู้ว่าคุณอยู่ตรงนั้น – – แบทแมน
บรู๊ซ: จิลยังไม่ตาย เธอกับสเนคสกินคงผิดหวังน่าดู
จิล: เธอรนหาที่เอง สเนคสกินแค่ทำให้สิ่งที่จำเป็นต้องทำ! ยัยนั่นรู้ดีว่าไม่ควรมาแส่เรื่องงานของฉัน!
บรู๊ซ: งานฆ่าคนน่ะหรือ
จิล: ฆ่าบ้าบออะไร? ฉันแค่เอาสิ่งที่เป็นของฉันกลับมาเท่านั้นเอง!
จิล: ฉันสัญญากับตัวเองเอาไว้ แบทแมน ฉันจะไม่ยอมเป็นเบี้ยล่างใคร จะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิต! ฉันไม่ยอมให้ใครทำร้าย – –
บรู๊ซ: หมายถึงพ่อของเธอสินะ? เธอหมายถึงท่านนายกฯฮาดี้ใช่มั้ย?
จิล: พูดอะไร ไม่เห็นจะรู้เรื่อง!
บรู๊ซ: ฝาแฝดคู่หนึ่งถูกพรากจากกันตั้งแต่เกิด ฉันรู้เรื่องทั้งหมด ทีนี้บอกมาสิว่าเธอวางแผนจะทำอะไร? แล้วพ่อของเธอมีเอี่ยวด้วยมั้ย?
… ระหว่างที่พูด มนุษย์ค้างคาวก็แอบติดเครื่องส่งสัญญาณบนปกเสื้อของเธอ
ฮิปโนติก: ส่งตัวเธอมาให้เราดีกว่า แบทแมน! เรามีคำถามอยากถามเธอเยอะแยะเลย เริ่มตั้งแต่เธอเอาอะไรมามั่นใจว่าจะสามารถขโมยเงินแล้วหนีไปจากที่นี่ได้
มนุษย์ล่องหน: โชคดีที่ลูกน้องของเพ็นกวิ้นเจอตัวแม่นี่ก่อนที่หล่อนจะลักเงินออกไป!
บรู๊ซ: แล้วไหนลูกน้องของเพ็นกวิ้นล่ะ?
บรู๊ซ: ฉันไม่เห็นหัวสักคน
ฮิปโนติก: ถอยไปแบทแมน! ถอยไป ฉันควบคุมแก…
… เปรี้ยงงง!
บรู๊ซ: แกมันมือใหม่ ฮิปโนติก สัญญาณคลื่นวิทยุใช้ควบคุมฉันไม่ได้ และถ้าตอนนี้แกมีสมอง – – แกควรรู้ตัวได้แล้วว่าพวกแกกำลังติดกับ!
แก๊สแมน: แกโดนล้อมแล้วแบทแมน! แกนั่นแหละกำลังติดกับ!
บรู๊ซ: พวกแกไม่เข้าใจหรือไงว่า เพ็นกวิ้นเองก็มองพวกแกเป็นศัตรู? คิดหรือว่ามันจะยอมให้พวกแกหยิบเงินในเซฟนี่ไปจริง ๆ?
พวกมันดาหน้าเข้ามาหาผม
บรู๊ซ: พวกแกมันปลาซิวปลาสร้อย พวกแกอยู่ในก็อทแธมไม่รอดหรอก
มิสเตอร์ คอมบัสทิเบิ้ล: ให้ตายเถอะ! มันไม่ได้โกหก! ฉันสัมผัสได้ถึงระเบิดปริมาณมหาศาลในห้องนี้!
บรู๊ซ: งั้นจะสุมหัวอยู่ในนี้อีกทำไม ออกไปซักทีสิวะ!
… ตูมมมมมม!!!
ณ หลุมหลบภัยลับของเพ็นกวิ้น
“เพ็นกวิ้น ออกมาได้แล้ว!”
เพ็นกวิ้น: แผนเกือบจะสำเร็จแล้วเชียว นกน้อยของฉัน แต่มันก็แค่เกือบล่ะนะ
จิล: ฉันวางระเบิดเอาไว้แล้วนี่ ทีนี้เพื่อนใหม่ของคุณก็กลายเป็นโกโก้ครันช์ไปแล้วล่ะ ส่วนเงินของคุณ…
เพ็นกวิ้น: พวกมันรอดกันทุกคน นั่นไม่เป็นไปตามแผน
จิล: แต่จะไม่มีใครสงสัยคุณ การที่สเนคสกินลอบสังหารคุณช่วยให้คุณไร้มลทิน ฉันต่างหากที่จะถูกล่า แต่เงินที่ฉันมีสามารถคุ้มกะลาหัวฉันได้
ทันใดนั้น ลูกน้องของเพ็นกวิ้นก็เอาปืนจ่อหลังจิล!
จิล: นี่ – นี่มันเรื่องอะไรกัน?
เพ็นกวิ้น: ก็นี่ไงที่ตกลงกันไว้ ฉันจะช่วยสนับสนุนให้พ่อเธอได้ตำแหน่งนายกฯอีกสมัย
“ช้าไปแล้ว เพ็นกวิ้น! งานเลี้ยงของแกจบลงแล้ว!”
“จิล – – ถอยให้ห่างจากหมอนั่น เธอไม่รู้หรอกว่ากำลังเล่นอยู่กับอะไร”
“หลบ!”
บรู๊ซ: เกมนี้ของเธอจบลงแล้ว จิล ฉันมั่นใจว่าเป็นอย่างนั้น
จิล: แล้วไงล่ะ นายไม่ใช่ตำรวจสักหน่อย นายไม่ใช่กฏหมายด้วย!
บรู๊ซ: เธอเปลี่ยนใจฉันไม่ได้หรอก
จิล: ปล่อยฉันไปเถอะ – –
หลังจากนั้น..
จิล: จะด้วยวิธีไหนก็ได้… ช่วยฉันออกไปจากที่นี่ที
มิสเตอร์โมเสก: เธอกล้ามากนะ ทั้ง ๆ ที่ปล้นเอาของจากฉันไป เธอยังเรียกให้ฉันมาช่วยเธออีกเหรอ?
จิล: มันเป็นธุรกิจน่ะ มิสเตอร์โมเสก คุณก็รู้จักพ่อฉันนี่ เขาช่วยฉันได้ เขา… รู้เรื่องของฉันแล้วใช่มั้ย?
มิสเตอร์โมเสก: แน่ล่ะ เขารู้ และเขาก็จ้างทนายมือดีมาให้เธอแล้ว
มิสเตอร์โมเสก: เขาจะช่วยให้เธอไม่ต้องไปตายในคุก ทีนี้จะหาว่าฉันไม่ช่วยอะไรเธอไม่ได้แล้วนะ เธอพร้อมพบคุณแล้วคุณวีเวอร์
วีเวอร์: ผมจอร์จ วีเวอร์ ทนายความที่พ่อของคุณส่งมาครับ
วีเวอร์: แต่นั่นไม่ใช่เรื่องจริงหรอก ผมไม่ใช่ทนาย แล้วอีกอย่าง – – ผมโกหกคุณ พ่อคุณไม่ได้ส่งผมมา
จิล: ไ – ไม่
..
“เพ็นกวิ้นฝากมาสวัสดี”
..
ตอนต่อไป
เผชิญหน้าเจ้าแห่งความกลัว
ขอบคุณมากครับ
ชุดผู้หยิงในเล่มนี้ดูหวาดเสียวดีแท้
“ไม่มีสัจจะใดในหมู่โจร” คือประโยคอมตะที่ใช้ได้ทุกยุคทุกสมัยจริงๆ
คดี พวกแวมไพร์ เกิดก่อนเล่มนี่อีกหรอนี่
ชุด ของจิลทำเอาเคิ้ลมเลย
ฮา พวกวายร้ายรองบ่อน จริงจริง มีทั้งล่องหน ทั้งแก๊ส ยังทำอะไร แบทแมนไม่ได้แฮะ